فرسکیتا کاراسکو دختری است که در شانزدهسالگی موهبتی جادویی مییابد. زنان خانوادهی او صاحب جعبهای چوبی و اسرارآمیز هستند که از نسلی به نسل دیگر منتقل میشود. محتوای این جعبه برای هر دختری که طی مراسمی اسرارآمیز آن را دریافت میکند، متفاوت است.
وقتی نوبت به او میرسد تا این جعبه را از مخفیگاهش زیر درختان زیتون پیچخورده بیرون بیاورد، فرسکیتا تنها سوزن و نخهایی ساده مییابد. همین ابزارها برای او کافی است تا جادوی خود را به کار بگیرد و سرنوشت خود و فرزندانش را رقم بزند. اما جادو همیشه آسان نیست. موهبت او، که گاهی شفابخش و گاه ویرانگر است، او را در برابر حسادت و طمع دیگران آسیبپذیر میکند. کارول مارتینز در این رمان شگفتانگیز، ما را به دنیایی میبرد که افسانه و واقعیت در هم تنیدهاند.
کارول مارتینز، نویسندهی کتاب، متولد ۱۹۶۶ و معلم زبان فرانسه در دبیرستان است. این نویسندهی فرانسوی با نخستین رمان خود، «قلب دوخته»، دنیای ادبیات را شگفتزده کرد. او که پیشتر تجربهی بازیگری داشت، در سال ۲۰۰۵، هنگام مرخصی زایمان، تصمیم گرفت به رؤیای قدیمیاش جامهی عمل بپوشاند: نوشتن داستانی که میان افسانه و رمان قرار گیرد.
رمان «قلب دوخته»، موفق به دریافت نُه جایزهی ادبی از جمله بورسیهی استعداد پرنس پیر موناکو، بورسیهی تاید مونیِه، جایزهی امانوئل روبلس، و جایزه رنودو برای دانشآموزان دبیرستانی سال ۲۰۰۷ شده است.
کامران حسینی، مترجم کتاب، متولد سال ۱۳۶۹، و دانشآموختهی رشتهی زبان و ادبیات فرانسه در دانشگاه تهران و دانشگاه شهید چمران اهواز است.
لوموند: «کارول مارتینز با نثری خیالانگیز، داستانی جادویی و فراموشنشدنی خلق کرده است که خواننده را مسحور میکند. سبک او سرشار از تصویرسازیهای قدرتمند است. رمانی با نیروی احساسبرانگیز عظیم و حقیقتی آزاردهنده»
لونوول اُبزرواتور: «این رمان نخستین، با نثری قدرتمند و شاعرانه، خواننده را به دنیایی وهمآلود و سرشار از خرافات میبرد و به هر شخصیت، حتی شخصیتهای فرعی، عمق و زندگی میبخشد. «قلب دوخته» که در طول تمام داستان جذابیت خود را از دست نمیدهد، اثری بزرگ و ماندگار است»